न वेदयज्ञाध्ययनैर्न दानै- र्न च क्रियाभिर्न तपोभिरुग्रै: | एवंरूप: शक्य अहं नृलोके द्रष्टुं त्वदन्येन कुरुप्रवीर || 48 || |
---|
“O mighty-armed Arjuna, in this human world, it is not possible for anyone other than you to behold Me in this form, neither through the study of the Vedas, nor through sacrificial rituals, acts of charity, or severe penances.”
Commentary Lord Krishna explains to Arjuna that His divine form, which He has revealed, cannot be perceived by ordinary means available to human beings. Krishna explains to Arjuna that His divine form, which He has revealed, cannot be perceived by ordinary means available to human beings. No amount of Vedic study, performance of sacrificial rituals, acts of charity, or intense austerities can grant one the vision of His transcendental form. Krishna’s form is beyond the reach of ordinary human perception and comprehension.
Krishna emphasizes that it is a unique privilege granted to Arjuna to witness this extraordinary form. Arjuna, as a worthy and virtuous warrior, has been chosen by the Lord to be the recipient of this divine revelation. It highlights the special relationship and divine connection between Krishna and Arjuna.
Krishna’s form in its entirety, with all its divine attributes and cosmic manifestations, is a sight reserved exclusively for Arjuna, making it a momentous and unparalleled experience.