यावत्सञ्जायते किञ्चित्सत्वं स्थावरजङ्गमम् | क्षेत्रक्षेत्रज्ञसंयोगात्तद्विद्धि भरतर्षभ || 27 || |
---|
“Know, O best of the Bharatas, that whatever beings exist, whether they are moving or non-moving, they are produced by the union of the field (matter) and the knower of the field (consciousness).”
Commentary:
Lord Krishna highlights the fundamental principle of creation in the material world. He states that all beings, whether they are stationary (sthāvara) or mobile (jaṅgama), are formed through the combination of the physical body or matter (kṣetra) and the conscious entity or the knower of the field (kṣetrajña).
The term “sthāvara” refers to immobile entities such as plants and trees, while “jaṅgama” refers to mobile entities such as animals and humans. The verse asserts that both these categories of beings are the result of the interplay between the physical form (the field) and the conscious entity (the knower of the field).
In this context, the “field” represents the material body or the physical realm, while the “knower of the field” represents the conscious being or the individual consciousness that inhabits the body. It implies that the combination of matter and consciousness is responsible for the manifestation of life forms in the world.
By understanding this principle, one gains a deeper insight into the nature of existence and the interconnectedness of all living beings. It emphasizes the inseparable relationship between the physical body and consciousness, highlighting the importance of recognizing the divine presence within every living entity.
This verse serves as a reminder to Arjuna, and to all readers of the Bhagavad Gita, that all beings, regardless of their form or nature, are united by the underlying unity of matter and consciousness. It invites contemplation on the profound interplay between the material and the spiritual aspects of life and encourages a holistic understanding of creation.